• 最新情報
  • 習いごと

[2018/03/15]

まちを知る英会話コラム「Welcome to Shonan !」 地域・観光・歴史

まちが分かる豆知識とワンフレーズ英会話コラム

この記事をクリップする

  • 連載コラム
地元のあれこれを再発見&英語も学べる!新コラムがスタート!!

外国人旅行者を湘南でも多く見かける昨今。2020 年には藤沢市・江の島で東京五輪が開催されることもあり、今後も海外からの訪問者が増えそうです。もしも会話ができたなら…。簡単な英語を学びながら地元のことを改めて知ってみませんか。

160123tt-11

英語で紹介してみよう! ~藤沢編・ガイド編~
神社で参拝の前に身を清めるために、手水舎にて手を洗い、口をすすぎます。
You need to wash your hands and rinse your mouth at chozuya to purify yourself before the worshiping at the shrine.

江島神社の手水舎にて

江島神社の手水舎にて


ワンポイント解説

「リンス」と聞くと“シャンプー・リンス”が思い浮かぶのでは? 英語での“rinse”は「すすぐ」という意味です。

●まち豆知識
手水で手、口を清めることは、禊(みそぎ)を簡略化した儀式。右手に柄杓を持って、左手から清め、持ち替えて、右手、そして左手に水を受けて軽く口をすすぎ、柄杓を縦にして柄の部分を洗い流して元の場所に戻します。身も心も清め、清々しい気持ちでお参りを。